Населенные пункты обозначенные знаком 547

Тесты ПДД - Скорость движения, вопрос , экзамен в ГСЦ

населенные пункты обозначенные знаком 547

(24) Населенный пункт - понимается в соответствии с частью 8 статьи 4 ЗоДД .. расположенную на дороге, обозначенной дорожным знаком " Дорога с , Надземный пешеходный переход. Место для разворота. которой обозначены знаками "Начало населенного пункта" и носящее форменную одежду или имеющее отличительный знак "Конец тоннеля". Место, с которого утрачивают силу требование знака Автомагистраль — дорога, обозначенная дорожным знаком и имеющая для Населенный пункт — территория, въезды и выезды с которой от 18 июля года № — Национальная база данных законодательства, .

Не должен, если груз хорошо закреплен. Помощь Эксперта При выборе безопасной скорости движения водитель всегда должен учитывать особенности перевозимого груза, так как груз может выступать за габариты транспортного средства, иметь большую массу и. Оцените вопрос Только для зарегистрированных пользователей Всегда ли при выборе безопасной скорости движения при движении зимой водитель должен учитывать состояние дорожного покрытия?

Не должен, если на транспортном средстве установлены зимние шины. Помощь Эксперта При выборе безопасной скорости движения водитель всегда должен учитывать дорожную обстановку, руководствуясь при этом изменяющимися дорожными условиями.

Оцените вопрос Только для зарегистрированных пользователей Что должен учитывать водитель при выборе скорости движения в темное время суток и в условиях недостаточной видимости? Наличие искусственного освещения на дороге 2.

Возможность остановить транспортное средство в пределах видимости дороги. Ответы 1 и 2. Помощь Эксперта Двигаться в темное время суток или в условиях недостаточной видимости водители должны с такой скоростью, при которой в случае появления препятствия на дороге они смогут остановиться в пределах видимости дороги. Оцените вопрос Только для зарегистрированных пользователей Какая скорость движения выбрана правильно при движении в темное время суток или в условиях недостаточной видимости?

При которой тормозной путь равен видимости в направлении движения. При которой остановочный путь равен или не превышает видимости в направлении движения. При которой остановочный путь превышает видимость в направлении движения. Помощь Эксперта При движении в темное время суток или в условиях недостаточной видимости водители должны выбирать такую скорость, при которой в случае появления препятствия на дороге они смогут остановить транспортное средство в пределах видимости.

Водитель и пассажиры должны оставаться на своих местах и могут покинуть транспортное средство только с разрешения или по распоряжению контролера. Водитель вправе требовать от контролера предъявления служебного удостоверения или иного документа, подтверждающего его полномочия, и делать из него необходимые выписки.

Водители механических транспортных средств и трамваев обязаны владеть приемами оказания первой помощи, оказывать помощь людям, пострадавшим в дорожно-транспортном происшествии и находящимся в беспомощном состоянии, а также вызвать скорую помощь спасательную службу. Только в исключительных случаях, если нет возможности вызвать скорую помощь спасательную службу и транспортировка не представляет опасности для пострадавшего, он может быть отправлен в больницу на другом транспортном средстве или доставлен туда водителем на транспортном средстве последнего.

Водитель, моторное транспортное средство которого принадлежит юридическому лицу за исключением дипломатического представительства, консульского учреждения или международной организации и не является транспортным средством специального назначения, обязан в неотложных случаях поступать сам и предоставлять свое транспортное средство в распоряжение полиции для выезда к месту происшествия или в район стихийного бедствия, а также для доставки в больницу лица, нуждающегося в неотложной медицинской помощи, или для доставки в полицию правонарушителя.

Состоянием опьянения считается в соответствии с частью 3 статьи 20 ЗоДД состояние здоровья, обусловленное употреблением алкоголя, наркотических средств или психотропных веществ, которое проявляется в нарушении или изменении физических или психических функций и реакций; 2 в таком болезненном или утомленном состоянии, которое препятствует точному восприятию условий дорожного движенияи неукоснительному соблюдению требований настоящего постановления; 3 в состоянии, при котором содержание паров алкоголя в одном литре выдыхаемого водителем воздуха составляет 0,1 миллиграмма или более либо которое обусловлено содержанием алкоголя в крови, составляющим 0,2 промилле или.

Запрещается передавать управление транспортным средством лицу, находящемуся в состоянии, указанном в статье 76 настоящего постановления. Запрещается передавать управление механическим транспортным средством или трамваем лицу, не имеющему соответствующего водительского удостоверения.

При пересечении путей движения трамвая и безрельсового транспортного средства вне перекрестков уступить дорогу обязан водитель безрельсового транспортного средства. Водители транспортных средств, для движения которых не предназначены полосы движения транспортных средств общего пользования, пользуются ими в исключительных случаях следующим образом: В населенных пунктах водители обязаны уступать дорогу транспортным средствам общего пользования категории "D", выезжающим с обозначенных остановок.

Сигнал об изменении направления движения должен подаваться заблаговременно, в соответствии с условиями движения, но не позднее трех секунд до начала движения, маневра или остановки. Подачу сигнала световым указателем поворота следует продолжать во время выполнения маневра и прекратить немедленно после его завершения, подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед началом движения, выполнением маневра или остановкой.

Водитель транспортного средства, конструкция которого не предусматривает наличие световых указателей поворота или сигналов торможения должен подавать сигналы рукой следующим образом: Водитель должен подавать описанные сигналы рукой также в случае неисправности световых указателей поворота или сигналов торможения, а также при движении с включенной аварийной сигнализацией.

Звуковые сигналы разрешается подавать только при возникновении опасности, а вне населенных пунктов - также для привлечения внимания другого участника дорожного движения. Периодическое переключение света фар разрешается только для привлечения внимания другого участника дорожного движения. Подача предупредительных сигналов не дает водителю преимущества.

На стоящем транспортном средстве аварийная световая сигнализация должна быть включена: На движущемся транспортном средстве аварийная световая сигнализация должна быть включена в темное время суток или в условиях недостаточной видимости в случае неисправности хотя бы одного из задних габаритных огней.

Водитель механического транспортного средства кроме мотоцикла без бокового прицепа обязан применять знак аварийной остановки: Знак аварийной остановки должен быть выставлен на дороге на достаточном расстоянии от транспортного средства, но не ближе 25 метров в населенных пунктах и не ближе 50 метров вне населенных пунктов.

Дорожные знаки

При вынужденной остановке или дорожно-транспортном происшествии на перекрестке знак аварийной остановки может быть выставлен ближе указанных расстояний, причем в направлении наибольшей опасности он должен располагаться на расстоянии, позволяющем другим водителям заблаговременно заметить опасность; 2 при отсутствии аварийной световой сигнализации - в случае, указанном в статье 88 настоящего постановления, закрепив его на задней части транспортного средства в хорошо обозреваемом месте; 3 независимо от наличия аварийной световой сигнализации - в соответствии с требованиями, указанными в пункте 1 настоящей статьи, если транспортное средство, совершившее вынужденную остановку или являющееся участником дорожно-транспортного происшествия, находится на проезжей части в условиях недостаточной или ограниченной видимости либо если на проезжую часть в этом месте выпал или вылился груз.

При невозможности удалить собственными силами с дороги совершившее вынужденную остановку транспортное средство, а также выпавший или вылившийся из него груз водитель должен обозначить место происшествия в соответствии с требованиями статьи 87 или 89 настоящего постановления, немедленно сообщить о случившемся в полицию или собственнику владельцу дороги и принять меры для незамедлительного устранения опасности или уменьшения ее вредных последствий.

Перед началом движения, маневра или остановки водитель должен убедиться в том что они не создадут помех или опасности для других участников дорожного движения, а также лицам работающим на дороге.

Водитель транспортного средства общего пользования категории "D" должен убедиться в том, что ему уступают дорогу в соответствии с требованиями статьи 81 настоящего постановления.

Водитель должен уступать дорогу в следующих случаях: Водитель безрельсового транспортного средства, следующего позади, должен уступить дорогу водителю, перестраивающемуся с соседней полосы. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу водителю, находящемуся справа от. При интенсивном движении на дороге с двумя или более полосами движения в одном направлении, обозначенными дорожной разметкой, когда полосы равномерно заняты, запрещается опережение других транспортных средств путем частых перестроений.

При пересечении путей движения транспортных средств, если очередность проезда не оговорена иными положениями настоящего постановления, водитель должен уступить дорогу водителю транспортного средства, приближающегося или находящегося справа. Перед выполнением поворота водитель должен заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на стороне попутного направления движения. Это требование не действует при въезде на перекресток с круговым движением, а также при повороте, если соответствующее средство организации дорожного движения разрешает выполнение поворота также с другого положения.

При выполнении поворота следует на перекрестке двигаться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей не оказаться на стороне встречного движения. Если на перекрестке или на участке дороги вне перекрестков водитель не может выполнить поворот в соответствии с требованиями статей 97, 98 и настоящего постановления из-за большого радиуса поворота транспортного средства или состояния проезжей части, допускается выполнение поворота с отступлением от этих требований, включая выезд на обочину, при условии, что исключаются опасность или помехи для других участников движения и повреждение дорожного полотна.

При выполнении поворота налево или разворота на дороге вне перекрестков водитель обязан уступить дорогу встречным и совершающим обгон попутным транспортным средствам. На дорогах за пределами населенных пунктов, имеющих разделительную полосу, поворот налево или назад разрешен только в местах, обозначенных соответствующим дорожным знаком "Направление движения по полосам", а разворот - только в местах, обозначенных знаком "Место для разворота".

При наличии на дороге полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен заблаговременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на. При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и влиться в транспортный поток, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

Водителю движущегося по дороге транспортного средства не разрешается сворачивать на полосу разгона, если это создаст помехи для водителя движущегося по ней транспортного средства. При движении задним ходом водитель не должен создавать опасности или помех для других участников дорожного движения. На дороге с односторонним движением движение задним ходом разрешается только для выполнения маневра. На проезжей части, разделенной дорожной разметкой на полосы движения, следует двигаться только в пределах полосы.

На проезжей части с двусторонним движением, имеющей по всей ширине четыре полосы движения или более, запрещается выезжать на сторону встречного движения. На проезжей части с двусторонним движением, разделенной по всей ширине дорожной разметкой на три полосы, запрещается выезжать на крайнюю левую полосу встречного движения. Среднюю полосу разрешается использовать только для обгона или объезда препятствия, а также для перестроения перед поворотом налево или разворотом. В населенных пунктах движение транспортных средств, не указанных в статьях и настоящего постановления, разрешается по любой полосе на стороне попутного направления движения при условии соблюдения требований статьи 80 настоящего постановления.

На дорогах вне населенных пунктов следует двигаться вблизи правого края проезжей части. Если на стороне попутного направления движения имеется несколько размеченных полос, то левые полосы разрешается использовать только в случае, если правые заняты.

На любой проезжей части, имеющей на стороне попутного направления движения три или более полосы, запрещается движение транспортных средств категории "С" левее второй полосы, если настоящим постановлением не установлено иное. Для движения по дороге с покрытием разрешается использовать только такие моторные транспортные средства, которые соприкасаются с поверхностью дороги пневматическими или выполненными из эластичных материалов шинами или гусеницами.

Движение безрельсовых транспортных средств по трамвайному пути попутного направления, расположенному на одном уровне с проезжей частью, или прекращение там движения разрешается без создания помех трамвайному движению только в случае, если количество полос не определено дорожным знаком "Направление движения по полосам".

В случае создания помех трамвайному движению трамвайный путь должен быть освобожден. Водители транспортных средств, движущихся рядом в попутном направлении, должны предоставлять возможность для. Движение по трамвайному пути встречного направления запрещается. Движение моторных транспортных средств по пешеходному пути или велосипедной дорожке разрешается только при выполнении служебных заданий, если их выполнение с проезжей части не представляется возможным.

Движение моторных транспортных средств по обочине разрешается только в порядке, определенном статьями 99, и настоящего постановления. Въезд любых транспортных средств на территорию озеленительных насаждений без согласия собственника владельца территории запрещается. На разделительных полосах запрещается движение любых транспортных средств, за исключением выполняющих ремонтные или уборочные работы.

При повороте надорогу, обозначенную дорожным знаком "Выезд на дорогу с реверсивным движением", следует выехать на крайнюю правую полосу. Перестраиваться на левые полосы разрешается только после того, как водитель убедился, что для движения в попутном направлении можно использовать и другие полосы.

При движении по ледовой переправе водители обязаны выполнять требования, установленные на основании Закона о дорожном хозяйстве. Водитель должен вести транспортное средство со скоростью, соответствующей опыту вождения водителя, дорожным условиям, состоянию дороги и транспортного средства, особенностям груза, метеорологическим условиям, интенсивности движения и иным условиям дорожного движения, для того, чтобы суметь остановить транспортное средство перед любым находящимся в пределах видимости в направлении движения или предполагаемым препятствием.

Водитель обязан снижать скорость и при необходимости останавливается, если этого требует обстановка, особенно в условиях недостаточной видимости. Разрешенная максимальная скорость движения транспортных средств составляет: Скорость движения не должна превышать изготовительскую скорость любого, из входящих в состав автопоезда транспортных средств; 2 скорость, указанную на опознавательном знаке ограничения скорости, соответствующем приложению 4 к настоящему постановлению.

Указанный опознавательный знак должен быть установлен на транспортном средстве сзади, если максимальная скорость данного транспортного средства должна быть меньше скорости, указанной в статье настоящего постановления, или если на нем установлен ограничитель скорости; 3 скорость, указанную на средстве организации дорожного движения.

На учебном автомобиле должен быть установлен на обозреваемом спереди и сзади месте опознавательный знак "Учебная езда", соответствующий приложению 4 к настоящему постановлению, в остальных случаях -опознавательный знак начинающего водителя. Водитель должен в зависимости от скорости движения соблюдать такую дистанцию до движущегося впереди транспортного средства, которая позволит избежать столкновения в случае неожиданного торможения или остановки последнего.

При движении необходимо соблюдать безопасный боковой интервал. На дорогах вне населенных пунктов, имеющих одну полосу на стороне попутного направления движения, водитель транспортного средства, движущийся со скоростью менее разрешенной максимальной на данном участке дороги, должен соблюдать такую дистанцию, чтобы обогнавший его водитель мог без помех перестроиться. Требование не действует, если водитель сам готовится к обгону, а также при интенсивном движении либо если на данном участке обгон запрещен.

Прежде чем начать обгон, водитель должен убедиться, что: Если во время обгона обнаружится препятствие или опасность, которую водитель не мог предвидеть или не сумел правильно оценить до начала обгона, то обгон следует прекратить. Если водитель, прервавший обгон, намеревается вернуться на сторону попутного направления движения, водители следующих позади транспортных средств должны предоставить ему такую возможность.

Водителю обгоняемого транспортного средства запрещается препятствовать обгону повышением скорости движения или иными действиями. Если на дороге вне населенных пунктов состояние проезжей части или интенсивность встречного движения не позволяют совершить обгон транспортного средства, движущегося со скоростью менее разрешенной максимальной на данном участке дороги, то водитель последнего должен принять как можно правее, а в случае необходимости остановиться, чтобы пропустить скопившиеся за ним транспортные средства.

На стороне попутного направления движения, опережение движущегося впереди транспортного средства запрещается: Требование не действует при опережении транспортного средства, совершающего поворот налево или разворот. При встречном разъезде на узкой проезжей части следует принять как можно правее, а при необходимости допускается выезд на обочину.

Если разъезд затруднен в связи с наличием препятствия, то дорогу должен уступить водитель, перед которым оно находится. На уклонах, обозначенных дорожным знаком "Крутой спуск", при наличии препятствия, дорогу должен уступить водитель транспортного средства, движущегося на спуск. В населенных пунктах остановка или парковка транспортных средств разрешается у правого края проезжей части или на правой обочине таким образом, чтобы для движения пешеходов на обочине оставалась свободной полоса шириной не менее 0,75 метра.

В том же порядке разрешается в населенных пунктах остановка или парковка транспортных средств на левой стороне дороги с односторонним движением и на таких дорогах с двусторонним движением, посередине которых нет трамвайных путей и которые в обоих направлениях имеют по одной полосе движения, разделяемые прерывистой линией, а при ее отсутствии - ширину проезжей части менее 9 метров без учета места парковки, сооруженного в виде расширения проезжей части.

населенные пункты обозначенные знаком 547

В населенных пунктах остановка или парковка транспортных средств на проезжей части разрешается в один ряд, а двухколесных мотоциклов без прицепа, велосипедов и мопедов - в два ряда, при этом продольная ось транспортного средства должна быть параллельна краю проезжей части и транспортное средство при отсутствии препятствия должно располагаться на расстоянии не более 0,2 метра от края проезжей части. Требование не распространяется на транспортные средства, припаркованные в соответствии со статьей настоящего постановления.

Если длина транспортного средства категории "А", транспортного средства категории "В" без прицепа и транспортного средства подкатегории "D1" без прицепа составляет менее 6 метров, их разрешается парковать в населенных пунктах также: Моторные транспортные средства, не названные в статье настоящего постановления, не разрешается каким бы то ни было образом парковать в местах, указанных в пунктах 1, 2 и 3 данной статьи.

За пределами населенных пунктов остановка или парковка транспортных средств разрешается на правой обочине дороги. Если выполнение этого требования представляется невозможным, то транспортное средство должно располагаться по возможности ближе к правому краю дороги. Остановка и парковка транспортных средств разрешается только в один ряд, продольная ось транспортного средства должна быть параллельна краю проезжей части. За пределами населенных пунктов парковка транспортных средств в темное время суток разрешается только в местах парковки или в местах отдыха.

Остановка и парковка запрещаются у ближнего к разделительной полосе края проезжей части, за исключением мест, указанных средствами организации дорожного движения. Если парковочные места не обозначены, то транспортные средства следует парковать так, чтобы это не привело к необоснованному сокращению количества парковочных мест. Водитель, прежде чем покинуть транспортное средство, должен принять меры, исключающие самопроизвольное движение транспортного средства и пресекающие самовольное пользование.

Двери стоящего транспортного средства не разрешается открывать или держать открытыми, если это угрожает безопасности других участников дорожного движения или создает для них помехи. В виде исключения разрешаются остановка и парковка напротив бокового проезда трехстороннего перекрестка, если средство организации дорожного движения запрещает пересекать полосы, разделяющие транспортные потоки противоположных направлений на дороге, имеющей сквозной проезд.

населенные пункты обозначенные знаком 547

В остановочных пунктах транспортных средств общего пользования категории "D", указанных в пункте 8 статьи настоящего постановления, разрешается остановка транспортных средств общего пользования категории "D", в местах остановки таксомоторов разрешается остановка и парковка таксомоторов, предназначенных для перевозки пассажиров.

Водитель при приближении к перекрестку должен проявлять особую внимательность и учитывать его особенности. При завершении поворота водитель должен уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть дороги, на которую он поворачивает, а также велосипедистам и водителям мопедов, пересекающим ее по велосипедной дорожке. При повороте налево или развороте водитель безрельсового транспортного средства должен уступить дорогу транспортному средству, движущемуся со встречного направления прямо или направо, а также обгоняющему его транспортному средству.

Таким же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев. Требование,указанное в статье настоящего постановления, не действует при выполнении поворота налево или разворота на нерегулируемом перекрестке неравнозначных дорог, если водитель находится на главной дороге, меняющей направление, или на регулируемом перекрестке при включенной зеленой стрелке, указывающей налево, в светофоре с сигналами в виде стрелки или в дополнительной секции светофора, в котором горит зеленый основной сигнал.

Запрещается выезжать на пересечение проезжих частей, если образовавшийся за ним затор, вынудит водителя остановиться так, что он создаст помехи для других участников дорожного движения. На нерегулируемых перекрестках неравнозначных дорог водители транспортных средств, движущихся по второстепенной дороге, должны уступить дорогу транспортным средствам, которые приближаются к перекрестку или пересекают его по главной дороге, независимо от направления их движения.

населенные пункты обозначенные знаком 547

На нерегулируемых перекрестках равнозначных дорог водители безрельсовых транспортных средств должны уступить дорогу безрельсовым транспортным средствам, приближающимся справа, если знаками приоритета не предусмотрено иное. Таким же требованием должны руководствоваться между собой водители трамваев. Водители безрельсовых транспортных средств обязаны уступать дорогу трамваям, независимо от направления их движения.

Если главная дорога или дорога, на которой предоставлено право преимущественного проезда, меняет направление на нерегулируемом перекрестке неравнозначных дорог, то водители транспортных средств, движущихся по главной дороге, или дороге, на которой предоставлено право преимущественного проезда, должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестков равнозначных дорог.

Таким же требованием должны руководствоваться между собой водители транспортных средств, движущихся по второстепенным дорогам. Если на нерегулируемом перекрестке, водитель не знает, на какой дороге он находится, он должен считать, что находится на второстепенной дороге.

Если сигнал светофора или регулировщика разрешает одновременное движение трамваев и безрельсовых транспортных средств, преимущество имеет трамвай. При движении в направлении зеленой стрелки, включенной в дополнительной секции светофора одновременно. Если на перекрестке рядом установлены светофоры с круглыми сигналами и сигналами в виде стрелки, то движение в направлении, указываемом стрелками, разрешается только при включенной зеленой стрелке. Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигналов других светофоров на данном перекрестке.

Если же на перекрестке перед светофором имеется стоп-линия или знак "Стоп-линия", то водитель должен руководствоваться сигналами этого светофора. При включении разрешающего сигнала светофора водитель долженуступить дорогу транспортному средству, завершающему проезд перекрестка, а также пешеходу, не успевшему покинуть проезжую часть.

При запрещающем сигнале светофора или регулировщика следует остановиться перед стоп-линией или знаком "Стоп-линия". В случае их отсутствия разрешается движение до края пересекаемой проезжей части без создания помех пешеходам. Если на перекрестке полоса для правого поворота отделена от остальной проезжей части островком безопасности, а светофора справа перед перекрестком нет, то поворот направо следует выполнить независимо от сигналов находящихся на перекрестке светофоров.

При пересечении железнодорожных путей участники дорожного движения должны проявлять особую внимательность. Заметив или услышав приближающееся железнодорожное транспортное средство, они обязаны уступить ему дорогу. Водитель должен двигаться с такой скоростью, которая позволила бы ему в случае необходимости плавно остановить транспортное средство в месте, предусмотренном статьей настоящего постановления.

Участники дорожного движения должны руководствоваться дорожными знаками, световыми и звуковыми сигналами, положениями шлагбаума и указаниями регулировщика. Пересекать железнодорожные пути запрещается: Водителю запрещается выезжать на железнодорожный переезд, не оборудованный шлагбаумом и светофором, если он не убедился в отсутствии приближающегося железнодорожного транспортного средства. Для пропуска приближающегося железнодорожного транспортного средства, а также в других случаях, когда движение через железнодорожные пути запрещено, водитель должен остановиться перед шлагбаумом, в случае его отсутствия - не ближе 10 метров от ближайшего рельса, а при наличии дорожного знака "Остановитесь и уступите дорогу" - перед этим знаком.

Штраф ч. 5 ст. 16КРФоАП - allashirdetesek.info

Движение через железнодорожный переезд транспортного средства автопоездаширина которого с грузом или без него более 5 метров, высота более 4,5 метра или длина - более 24 метров, допускается только с разрешения собственника владельца железной дороги. Участники дорожного движения должны пересекать железную дорогу без промедления.

В случае вынужденной остановки на железнодорожном переезде водитель должен обеспечить высадку людей и принять все зависящие от него меры для освобождения переезда. Если переезд не может быть освобожден от препятствия для движения, водитель должен оставаться у препятствия и при появлении железнодорожного транспортного средства быстро двигаться ему навстречу, подавая сигнал остановки - круговые движения рукой.

населенные пункты обозначенные знаком 547

В темное время суток в руках должен быть зажженный источник света. На моторном транспортном средстве при движении должны быть включены ближний свет фар, габаритные огни и освещение регистрационного знака. На трамвае при движении должны быть включены ближний свет фар и габаритные огни. На прицепе при движении должны быть включены габаритные огни и освещение регистрационного знака.

В светлое время суток вместо ближнего света может быть включен дневной ходовой свет. Дальний свет фар может использоваться при движении в темное время суток или в условиях недостаточной видимости.

Запрещается использование дальнего света фар, если: Если при обгоне водитель находитсяна достаточно близком расстоянии от движущегося впереди транспортного средства, то о намерении совершить обгон он может подать сигнал кратковременным периодическим переключением фар с ближнего на дальний свет. Противотуманные фары могут использоваться только в условиях недостаточной видимости вместе с ближним светом фар или вместо.

Задние противотуманные фонари могут использоваться только при движении на дорогах вне населенных пунктов: На стоящих в условиях недостаточной видимости или на неосвещенной дороге в темное время суток моторном транспортном средстве и прицепе должны быть включены габаритные огни и освещение регистрационного знака.

Дополнительно к ним допускается использование аварийной световой сигнализации. В населенных пунктах допускается вместо габаритных огней и освещения регистрационного знака, указанных в статье настоящего постановления, использовать парковочные огни с обеих сторон или со стороны проезжей части в случае, если: Требования статей и настоящего постановления не распространяются на остановку и парковку транспортных средств, которые находятся: Приборы рабочего освещения могут быть включены на транспортном средстве только при выполнении служебного задания.

Они не должны ослеплять других водителей. Автопоезд за исключением автопоезда с прицепом легкого типане имеющий спереди верхних габаритных огней, должен быть обозначен освещенным опознавательным знаком "Автопоезд" согласно приложению 4 к настоящему постановлению, установленным над передней частью кабины или кузова транспортного средства-тягача.

Перевозка пассажиров и грузов разрешается только при условии, что они не затрудняют управление транспортным средством, не ограничивают водителю обзор, а также не закрывают внешние световые приборы, регистрационные и опознавательные знаки транспортного средства и не препятствуют восприятию сигналов, подаваемых водителем.

Перевозка пассажиров разрешается только на местах, предусмотренных изготовителем транспортного средства, и определенным им способом. Проезд в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой разрешается только лицам, сопровождающим груз или следующим за его получением, при условии, что они обеспечены безопасным и пригодным для сидения местом ниже уровня верхнего края бортов. На автобусе, перевозящем группу детей, должен иметься спереди и сзади опознавательный знак "Группадетей", соответствующий приложению 4 к настоящему постановлению.

Груз должен быть размещен, закреплен и укрыт таким образом, чтобы он не подвергал опасности людей, не наносил ущерб природной среде, не причинял имущественного вреда и не создавал помех для дорожного движения.